카테고리

당 사이트에서의 성경 명칭

기독교성경보통의 기독교 교인들이 들고다니는 성경전서(신구약 모두포함)

히브리성경기독교성경의 구약 부분만을 의미함.

히브리성경 원전히브리어로 쓰여진 (예수가 읽은) , 또는 유대인에 의한 영어번역 성경

기독교성경의 구약은 히브리성경 원전과 순서, 내용이 교묘히 바뀌어 있다. "구약"이라 칭함은, 회당에서 예수가 읽은 히브리성경 원전을 "오래되어 낡아 없어질" 이란 전제가 깔린 표현이다.

마태복음

예수탄생 불편한 진실 - 마태복음 누가복음

예수탄생 기사는 복음서 누가복음과 마태복음에만 기록되어 있다. 그러나 두복음서는 한사람의 출생 직전 직후 일어났던 일련의 사건들에 대해 전혀 다른 이야기를 하고 있다. 딱 한가지 움직일 수 없는 사실이 있다면, "마리아의 해산" 행위이다. 목 차 예수탄생 복음서 기사 비교 예수 출생 년도 예수 생애 최초 접촉 사회인사 예수 애굽 망명 인터넷 당당뉴스 기사 인용 동일한 사건에 대해 서로 다른 말을 하는 신약성서 저자들, 누군가는 분명히 거짖말을 하고 있음이렸다. 그리고 외면하고 싶은 게 있다 - 예수탄생 불편한 진실. 예수탄생 복음서 기사 비교 마태복음 누가복음 마태복음 1장 2장 누가복음 2장 1:18 ...마리아가 요셉과 정혼하고 동거하기 전에 성령으로 잉태된 것이 나타났더니 1:25 ...낳으매 이름을 예수라 …

라마에서 슬퍼하며

이전글 애굽에서 내 아들을 불렀다 에서 마태는 호세아서 11장 1절을 하반절만 똑 떼어내 인용, 문맥을 놓침으로 히브리성경을 왜곡했음을 밝혔다. 목 차 라마에서 슬퍼하며 - 마태복음 2장 예언과 성취 프레임 라마에서 슬퍼하며 - 예레미야 31장 결론: 마태복음 2장 구라 이번 글은, 성경의 한 구절 전체를 인용한다고 해서 문맥에 맞는 인용이라 말 할 수 없는 경우이다. 성경 한 절을 묵상할 때, 그 말씀이 쓰여지던 당시 시대상황과 저자의 의도를 정확하게 파악해야만 여호와가 우리에게 하고자 하는 말을 즉 메세지를 바르게 이해할 수 있다. 라마에서 슬퍼하며 - 마태복음 2장 마태복음 2장 저자 마태는 히브리성경 예레미야 31장 15절 한 절을 통째로 인용한 것 까지는 좋았으나 아직도 문맥을 놓치는 크나큰 의도적인 실수를 저…

애굽에서 내 아들을 불렀다

물에서 건져냈다라는 뜻의 이름 모세, 애굽에서 종살이하던 이스라엘 민족을 가나안 땅으로 이끈 지도자이다. 애굽에서 종살이하던 히브리인 아들로 태어난 죄 때문에 (Pharaoh 파라오 바로의 명령에 의해) 죽임을 당해야 할 운명이었다. 목 차 이스라엘은 내 아들 내 장자라 출애굽기 4장 22절 이스라엘은 창녀라고 호세아 선지자 개탄한다 애굽에서 불러 내었거늘 호세아 11장 1절 애굽에서 내 아들을 불렀다 마태의 히브리성경 훼손 모세는 갈대 바구니에 담겨 나일강에 버려져 떠내려 가던 중, 때마침 목욕나온 공주가 발견, 구조 애굽 왕가의 양자로 입적한다. 모세 나이 40즈음, 전에 애굽 사람을 죽인 일이, 히브리인들 사이의 사소한 분쟁 중에,들통나 미디안 광야로 도망가서 40년을 보낸다. 이스라엘은 내 아들 내 장자라 출애굽기 …

요셉이 천사와 꿈에 대화

기독교성경 신약 첫번째 책 마태복음을 읽기 시작, 첫장 넘겨 두번째 장 중간쯤 이르르면 마음 속에 떠오르는 문구가 있다, 이런 거다. 목 차 요셉이 천사와 꿈에 대화 동방박사 꿈에 지시하심을 받아 야속했던 천사와 꿈에 대화 꿈꾼 다음날 아침 역이민 꿈도 불만신고 가능하다 꿈이 이끄는 삶 글 제목을 "꿈의 대화"로 할까 "꿈에 대화"로 할까 ? 필자는 조사를 어떤 것을 쓸까 고민을 좀 했다. 조사 "-의"를 쓰면 꿈결 같은 대화 즉 "꿈" 내용을 의도한 것이고, "-에"를 쓰면 어떤 대화가 있었는데 꿈에서 했다, 뉘앙스가 많이 다를듯 하여... 요셉이 천사와 꿈에 대화 1장의 낳고 낳고 연발 후 마태는, 요셉이 천사와 꿈에 대화 했음을 1…

마태복음 2장 대제사장들, 경배, 써치라이트,미가선지자

"지난해 부활절에 교황님들께서 대한민국을 방문해주셔서..." 이런 문장이 들어간, 대한민국 추기경 서명이 들어간 문서를 로마 교황청에 보낸다면, 상상이 되시나요... 목 차 모든 대제사장 = 대제사장들 미가선지자 마음 시인의 마음 유대 땅 베들레헴아 마태의 속삭임 마태의 십계명 제 1,2 계명 마태의 DMZ 무장공비 감시 써치라이트 예수탄생 마태복음 누가복음 다르다 모든 대제사장 = 대제사장들 현직 교황 숨이 멎으면 다음 교황 뽑고 교황청 굴뚝 연기내서 사람들에게 새교황 결정났다고 선포... 교황은 어느 한 시점 딱 한 명, 둘이 될 수 없다. 지난 글에서 마태복음 저자는, 예수가 읽은 히브리성경을 대함에 있어 신중하지 못했다는 뉘앙스로 말한 바 있다. 마태복음 2장 4절 - 왕이 모든 대제사장을 모았다는 진…

경배하러 왔노라 마태복음 2장 2절

지난 글에서 1절에서 3절까지 읽으면서 2절은 그냥 넘어갔었져 ? 한편의 글이 더 필요했기 때문이었음다. 오늘 "경배하러 왔노라 마태복음 2장 2절" 제목처럼 2절이 메인이벤트이다. 마태복음 2장 2절은 철저히 반(反) 하나님이다. 건물 지어놓고 선량한 사람들 모이게 해서 헌금 받아, 즉 하나님 장사하는 사람들 폐부를 향해 이글을 쓴다. 목 차 정의: 우상(Idoltary) 마태복음 2장 2절은 ? 그리스도 메시아 구세주 십계명의 우상 교회에서 가장 강조하는 말 중 하나가 우상, 또는 우상숭배이다. 그도 그럴 것이 교회 왔으면 교회 상품만 사려고 해야지 거기서 불경이 어떠니, 쿠란이 저떠니 하면 안된다. 남대문시장에도 상도의라는 게 있거늘. 정의: 우상(Idoltary) 우상(Idoltary)라는 말을 …

마태복음 2장 1-3절 헤롯 예루살렘 동방박사 마태의 호들갑

유대인의 혼인 규례는 독특하다. 혼인을 약속하면 그 둘은 1년 동안 합방하면 안된다. 그러니까 몇 달 안지나서 신부의 배가 불러오기 시작했다면 이건 사고임에 틀림없다. 합리적으로 보이기도 하지만 참 잔인한 혼인 방식이다. 목 차 동방 박사 세사람 예수 최초 사회관계망 접촉인사 헤롯 예루살렘 소동 결론: 마태의 호들갑 1장 18-19절, 약혼녀 마리아 이미 임신상태였음을 뒤늦게 알게 된 약혼남 요셉은 결혼약속이 지겨지지 않았다고 판단, 파혼을 결심한다. 마리아 뱃속의 아이는 자신의 아이가 아닌데 혼인하고 싶지 않음은 예나 지금이나. 그 결혼을 파토내버리면 마리아는 그냥 미혼모이다. 동방 박사 세사람 결국 주의 사자가 둘 사이에 개입 신랑 요셉을 설득, 달이 차서 아기는 태어났고, 동쪽에서 현자(wise men, 박사)들이 찾…

마태복음 골치덩이 처녀가 잉태

목 차 마태복음 1장 키워드 마태가 낳고 낳고 연발한 이유 예수 비틀거리는 족보 마태복음 골치덩이 처녀가 잉태 맺는 말 마태복음 1장 키워드 히브리성경 구조 및 순서로 글을 시작한다. 누가복음 24장 44절 기록에 의하면 히브리성경은 모세5경(Torah), 예언서(Neviim) 그리고 마지막으로 성문서(Ketuviim - 시편 잠언 등등)이 뒤따르는 구조이다 . 그 옛날 기독교 아마도 카톨릭 교부들이 장난을 친다, 예언서(Neviim) 중 하나인 말라기를 성문서(Ketuviim) 자리 맨 마지막으로 옮긴 다음 마가복음보다 후에 쓰여진 마태복음을 위치시킨다. 그렇게 신약의 맨처음을 차지한 마태복음, 키워드 "예수 그리스도" 1장 1절 시작한다. 아브라함과 다윗의 자손 예수 그리스도 의 세계라 마태가 낳고 낳고 연…

예수 엉터리 족보

이전 글 예수가 읽은 성경 에서, 우리가 들고 있는 성경전서 구약은 히브리성경에 고난도의 기술이 구사된 것이라 말했다. 뒤바뀐 히브리성경 순서, 예수이야기 마태복음이 신약의 맨 처음이 될거라고 예상이라도 한 듯 말라기를 구약 맨 뒤로 이동 등등. 목 차 예수 그리스도의 세계라 예수 엉터리 족보 다윗 그이름 14 - 예수 엉터리 족보 주범 ? 이름은 예수요 성은 그리스도라 구약은 진짜 구약인가 결론 예수 그리스도의 세계라 히브리어로 쓰여진 구약의 말라기 예언서에 이어, 언어까지 그리스어로 바꿔 쓰여진 신약의 마태복음 대단히 "유대 친화" 문장으로 시작한다. 아브라함과 다윗의 자손 예수 그리스도 의 세계라 (개역 한글) 마태복음 1장 1절 The book of the generation of Jesus Chris…

Send Me a Message

귀하의 생각이 중요합니다.

의견 남겨주시길 바래요, 고맙습니다, 무척.