기독교 황금률 - 대접 받고자 하는대로 대접하라 마태복음 7장 12절
기독교 황금률 Golden Rule 이라는 말, 들어는 보셨겠다.
딱 봐도 기독교 전유물처럼 보이는 표현인데, 천상천하 유아독존 자기중심적 세계관에 사로 잡힌 사람의 표현이다.
불교니 뭐니 다른 종교까지 갈꺼 없다, 가까운 유대교, 예수가 이 세상 오기 100여년 전 위대한 유대인 랍비 힐렐(Hillel) 가라사대,
- 다른 사람이 너 한테 어떤 행동을 했는데 그게 맘에 않드냐? 그러면 너는 다른 사람에게 그 행동을 하면 않된다.
- Do not do unto other what you don't want others to do unto you
이러한 화두는 유대교 말고도 동서양 여러 종교에서 회자되던 거란다.
유대교/기독교 전매특허가 아님을, 특히 예수가 독자 개발한 게 아님을 알아두면, 타종교인들이 그런 얘기 꺼냈을 때 대화를 이어가기가 좀 수월허겄지...
위 힐렐(Hillel)의 가르침은 부정형이다, 마태복음 저자는 이를 긍정형으로 바꿔 예수로 하여금 말하게 한다.
- 힐렐의 부정형 ➜ 마태복음 긍정형
- 다른 사람이 너 한테 어떤 행동을 했는데 그게 맘에
않드냐? 그러면 너는 다른 사람에게 그 행동을 하면않된다. - Do
not dounto other what youdo notwant others to do unto you - 마태복음 7장 12절 예수:
- (개역한글) 그러므로 무엇이든지 남에게 대접을 받고자 하는대로 너희도 남을 대접하라 이것이 율법이요 선지자니라
- (NRSV) In everything do to others as you would have them do to you; for this is the law and the prophets.
- (KJV) Therefore all things whatsoever ye would that men should do to you, do ye even so to them: for this is the law and the prophets.
웃기는 게, 현대의 유대교 랍비들이 기독교 신학자 먹사들 보다 신약성서에 훨씬 더 능통해 있오요 어떠케됭게... 헐!
이들이 기독교성경의 신약성서를 읽은 독후감 딱 한 문장,
- In the New Testament,
- whatever is wonderful is not new, whatever is new is not wonderful"
- 신약성서에서
- 경이롭다 하는 것은 새롭지 않다, 새롭다고 하는 것은 경이롭지 아니하다
신약성경 예수의 산상수훈(누가복음은 평지수훈)은, 일반적인 유대교 가르침 수준을 넘어서지 못하는 그리하여 굳이 언급할 필요조차 못 느낀단다.